Английский язык 7 дней в неделю
Индивидуальный подход каждому
Самые опытные преподаватели
Гибкий график обучения
С 8:30 до 21:30
Наши преподаватели с большим опытом работы постоянно стажируются в Лондоне и совершенствуют преподавательскую практику. УЗНАТЬ О ЕГЭ.
Ведущие преподаватели практики
Богатый опыт и уникальные методы обучения
Индивидуальные занятия в новом формате

Язык открывает большие перспективы для людей: понимать речь, общаться, устанавливать новые связи и многое другое.

Корпоративное и индивидуальное обучение иностранным языкам обычно заказывают компании или...

Гибкий график, индивидульный подход, большой выбор программ, скоростной английский, новейшие методики...

Cпециально для тех, кто изучает язык, мы решили дать несколько полезных советов, которые помогут вам в...

ДЛЯ ЧЕГО Я УЧУ ЯЗЫК?

Показать результаты

Загрузка ... Загрузка ...

Притяжательные местоимения

Использование притяжательных местоимений в английском языке отличается от использования притяжательных местоимений в русском языке.

В английском языке нет возвратных притяжательных местоимений, какие имеются в русском языке: свой, своя, свои. Эти местоимения в русском языке не меняются по лицам: Я выполняю своё обещание, ты выполняешь своё обещание и т. п. В английском языке притяжательные местоимения изменяются по лицам:

I carry out my promise, you carry out your promise и т. п.

Притяжательные местоимения английского языка обычно не переводятся, если они стоят перед существительными, которые обозначают части тела или предметы одежды личности:

We wipe our hands with a towel. — Мы вытираем (свои) руки полотенцем.

The men waved their hats as a sign of greeting. — Мужчины размахивали (своими) шляпами в знак приветствия.

В английском языке для уточнения отношения к обладателю предмета часто употребляется сочетание: my own, his own и т. д.

Для 3-го лица это является нормой:

She took her own book, not mine. — Она взяла свою книгу, а не мою.

Усилительные местоимения

Усилительные местоимения совпадают по форме с местоимениями возвратными, но отличаются от них по функциям, выполняемым ими в предложении. Они служат средством уточнения, подчеркивания подлежащего или дополнения, являясь особого рода приложением к ним.

На русский язык усилительные местоимения переводятся посредством слов «сам» и «самостоятельно»:

Biederkoft himself couldn’t give a straight answer to the question или Biederkoft couldn’t give a straight answer himself.

The event itself rooted them where they stood.

I have seen the man himself.

УЗНАТЬ СТОИМОСТЬ, ЗАДАТЬ ВОПРОС ПРЕПОДАВАТЕЛЮ 8(499) 713-22-10

Партнеры языковых курсов

ОСТАВИТЬ ЗАЯВКУ НА ОБУЧЕНИЕ
  1. ВРЕМЯ ОБУЧЕНИЯ
  2. УКАЖИТЕ УДОБНЫЕ ДНИ ЗАНЯТИЙ
  3. Captcha
 


Партнеры языковых курсов



НАС УЖЕ ВЫБРАЛИ: